クラスメソッドタイランドにジョインしました。サナです。
初めまして!サナです。2023年12月に大学を卒業し、2024年1月に Sales Representative として Classmethod Thailand に入社しました。明けましておめでとうございます!今年、よろしくお願いします。
สวัสดีค่ะ!ยินดีที่ได้รู้จักนะคะ เราชื่อซาน่าค่ะ เพิ่งเรียนจบจากมหาวิทยาลัยเมื่อธันวาคมที่ผ่านมา (2023) และเข้าร่วมบริษัท Classmethod Thailand ตำแหน่ง Sales Representative เดือนมกราคมปีนี้ค่ะ สวัสดีปีใหม่และขอให้เป็นปี 2024 ที่ดีกับทุกคนนะคะ^^
Nice to meet you! I am Sana. I graduated from university in December, and recently joined Classmethod Thailand as a Sales Representative this January. Happy new year and have a nice year in 2024.
自己紹介
Profile
私の名前は「サミンダー」で、名字は「サンサイヤー」で合わせると「サミンダー サンサイヤー」です。サミンダーは覚えづらいので、ぜひ私のニックネームで、「サナ」と呼んでください。
ナレースワン大学人文学部日本語学科を卒業しました。大学生の頃、2023年3月〜8月に長野県に留学しました。たった半年でしたが、素敵な思い出やいい友達がたくさんできました。2024年1月2日にクラスメソッドタイランドに入社し、仕事は未経験なのですが、留学から得た経験を役に立ち、全力を傾けて頑張りたいと思います。
また、お花と海が好きで、留学していた時、友達が「咲凪」という「サナ」の漢字を作ってくれました。名前の意味も良く、嬉しかったです。
ชื่อจริงเราชื่อ สมินดา สานไสยาหรือจะเรียกเราว่าซาน่าก็ได้นะคะ จบการศึกษาจากมหาวิทยาลัยนเรศวร (จ.พิษณุโลก) คณะมนุษยศาสตร์ สาขาภาษาญี่ปุ่นค่ะ เราเคยเข้าร่วมโครงการแลกเปลี่ยนวัฒนธรรมที่จังหวัดนากาโนะ ประเทศญี่ปุ่น ประมาณครึ่งปีค่ะ อาจฟังดูเป็นช่วงเวลาสั้น ๆ แต่เราได้เพื่อนและความทรงจำดี ๆ จากการแลกเปลี่ยนครั้งนี้เยอะมากเลยค่ะ เราได้เข้าร่วมบริษัท Classmethod Thailand ตั้งแต่วันที่ 2 มกราคม ปี 2024 ซึ่งผ่านมาประมาณ 2 สัปดาห์แล้วค่ะ เรายังไม่เคยมีประสบการณ์ทำงาน แต่ก็จะพยายามนำความรู้และประสบการณ์ที่ได้รับจากการแลกเปลี่ยนมาใช้ประโยชน์ให้มากที่สุดค่ะ
นอกจากนี้ ช่วงแลกเปลี่ยน มีเพื่อนคนญี่ปุ่นตั้งชื่อเราเป็นคันจิ「咲凪」ให้ด้วยค่ะ ออกเสียงว่าซะนะซึ่ง「咲」มาจากซะคุที่แปลว่า (ดอกไม้) บาน และ「凪」มาจากนะกิที่แปลว่าคลื่นทะเล เพราะว่าเพื่อนเห็นเราชอบดอกไม้กับทะเลจึงใช้คันจิ 2 ตัวนี้ตั้งชื่อนี้ให้ค่ะ และความหมายโดยรวมก็เป็นชื่อที่ดีอีกด้วย ดีใจมากค่ะ
My name is Saminda Sansaiya,You can call me Sana. I graduated from Japanese Major, Faculty of Humanities, Naresuan University. I was a cultural exchange student at Nagano, Japan for half a year. It seems very short, but I had the best memory and many good friends from exchanging culture this time. I joined Classmethod Thailand on January 2nd 2024, or two weeks ago. I may have no working experience, however everythings that I got from cultural exchange I will make every effort.
Also, my friend made a Kanji name for me. It is「咲凪」or "Sana". 「咲」or Saku means blooming, and「凪」or Nagi means calm waves. Not only because I like flowers and seas, but it also has a good meaning in Kanji. I'm so glad to hear that!
なぜクラスメソッドタイランド?
Why Classmethod?
Sales Representative として入社といっても、セールスのこともAWSのことも全く分かりませんでした。「じゃ、どうしてここに入社してきたんだろう」
と思っている方がいるはずですね。大学を卒業する前に4ヶ月間で日本語の通訳者として病院で実習してもらいました。仕事の内容としては気に入り、ここに働き続けようかなと思いましたが、未来の自分を想像してみると、10年、20年経っても、上達できるものは言語能力だけなのです。何かを学び、職場で利用できるもの探しをしようかと思い、同時にセールスを募集しているクラスメソッドを見つけ、ITの会社であり、また、この時代はIT業界が流行り、ここで働けば、未来の自分を想像できないほどどのぐらい上達するかなと楽しめます。
というわけでクラスメソッドタイランドに入社しました。
เราเข้าร่วมบริษัท Classmethod (Thailand) ในตำแหน่ง Sales Representative ก็จริง แต่เราไม่มีความรู้เรื่อง Sales หรือ AWS เลยค่ะTT เชื่อว่าต้องมีเพื่อน ๆ ที่เข้ามาอ่านแล้วเกิดคำถามว่า “เอ้า ! ถ้างั้นทำไมถึงเข้ามาทำงานที่นี่ล่ะ?”
ก่อนเรียนจบเราได้มีโอกาสฝึกงาน 4 เดือนเป็นล่ามภาษาญี่ปุ่นที่โรงพยาบาลค่ะ เราค่อนข้างชอบเนื้องานและคิดว่าน่าจะทำต่อหลังเรียนจบ แต่พอลองจินตนาการถึงอนาคตตัวเองดูแล้ว แม้จะผ่านไป 10-20 ปี สิ่งที่เราสามารถพัฒนาได้มีแค่ความสามารถทางด้านภาษาค่ะ เรารู้สึกอยากเรียนอะไรสักอย่างเพิ่มและนำสิ่งที่เรียนมาใช้ในที่ทำงานได้ ในขณะเดียวกันก็ได้มีโอกาสรู้จักบริษัท Classmethod ที่กำลังเปิดรับสมัครตำแหน่งเซลล์ ยุคนี้อุตสาหกรรม IT กำลังพัฒนาขึ้นเรื่อย ๆ ด้วย ถ้าได้ทำงานที่นี่..เราจะพัฒนาไปในรูปแบบไหนนะ? เราตื่นเต้นมากขนาดที่ไม่สามารถจินตนาการได้เลยค่ะ
และนี่ก็คือที่มาของการเข้าร่วมกับ Classmethod Thailand ค่ะ
I joined Classmethod Thailand as a Sales Representative. Nevertheless, I had no idea about AWS or sales at all. Someone would believe that "well, why are you here?"
, well.. I had an internship opportunity at a hospital as a Japanese Translator for 4 months before I graduated. I’m very interested in this position, but when I imagine myself in the next 10-20 years, I could only improve my language skill. I prefer learning new things and using them on the job. Then, I found a recruitment for a sales position by Classmethod Thailand at the same time. The IT industry is growing year by year. If I got this job, I can't imagine who I'm going to be in the future? How much will I achieve? I'm very excited about that!
That’s why I joined Classmethod Thailand
趣味
Hobby
アニメを見ることや、自然な場所の旅行、カフェでの勉強、日本語を教えるアルバイトなどです。
งานอดิเรกส่วนใหญ่จะดูอนิเมะ ไปเที่ยวในสถานที่ธรรมชาติ เรียนหนังสือที่คาเฟ่ และ ทำพาร์ทไทม์สอนพิเศษภาษาญี่ปุ่นค่ะ
In my free time, I enjoy Watching Anime, traveling to natural places, Learning in cafes and Teaching Japanese part time.
目標
Goals
今年、少なくとも1〜2つのAWSの試験に受かりたいですね。JLPT N1と英語の勉強も準備を始める予定です。また、仕事に関係ないことなのですが、健康のために運動や健康食に優先し、バンコクを詳しく知りたいので、色々な場所に行く予定があります。
また、私の大きな夢、日本で働きたいです!やはり留学の期間は短かったのです。行かなかった場所やできなかったことなどがまだまだ多く、人生で一度は日本で働きたいです!そのため、AWS、英語、日本語が上達するよう努力します。
สำหรับเป้าหมายในปีนี้ อย่างน้อยอยากสอบ AWS ให้ผ่านสัก 1-2 ใบค่ะ และมีแพลนอ่านหนังสือเตรียมสอบภาษาอังกฤษกับ JLPT N1 อาจเป็นเรื่องที่ไม่เกี่ยวกับการทำงานแต่ปีนี้อยากให้ความสำคัญกับการออกกำลังกายและทานอาหารเพื่อสุขภาพ และเนื่องจากยังมีอีกหลายที่ที่เรายังไม่รู้จัก จึงวางแพลนไปเที่ยวรอบ ๆ กรุงเทพฯค่ะ
นอกจากนี้ เรามีความฝันอยากไปทำงานที่ญี่ปุ่นด้วยค่ะ เนื่องจากระยะเวลาที่แลกเปลี่ยนนั้นสั้นมาก เรายังมีสถานที่ที่ไม่ได้ไป มีสิ่งที่ยังไม่ได้ทำเหลืออยู่เยอะมากเลยค่ะ จึงอยากไปทำงานที่ญี่ปุ่นค่ะ
For my goals this year, I'll take the AWS test, prepare for the JLPT N1 and English test. Take some healthy food, work out, and tour around Bangkok.
Moreover, I have a dream of working in Japan. Because it was a short time for exchanging culture in Japan, there are some places I didn't go to, or things that I haven’t done, I want to work in Japan.
最後に
Finally
お仕事、できる限り頑張りたいと思います。何か間違いがあれば丁寧に教えて欲しいですので、よろしくお願いします。 咲凪でした!
ในส่วนของงาน เราจะพยายามอย่างเต็มที่ค่ะ ถ้าหากผิดพลาดตรงไหน ก็สามารถแนะนำเราได้ทุกเมื่อเลยนะคะ
I'm going to give it my all in my work. If I make any mistakes, please feel free to tell me.